Quibble: 'No two are demonstrably the same...'

2 min read

Deviation Actions

golem1's avatar
By
Published:
260 Views
-- said of the world-renowned collection of "terra cotta warriors" of Qin Shi Huang, first Emperor of China.

This is quoted from a presentation on PBS, spoken by an archeologist of some note.

What exactly did he mean?  Did he mean that it could not be demonstrated that any of them were the same?  Or something else?

What he should have said is that "Demonstrably, no two of them are the same."  But that is not at all what he said.

The speaker was well educated and highly intelligent, but even he couldn't put his thought into coherent English, and evidently no one thought it necessary to clarify it during production and editing.

This case makes my point as well as any I've ever seen, the point being that English is too complicated a language, if even such a one as he cannot express himself coherently in it.  One must be capable of the precision and clarity of thought typically demanded of computer programmer in order to speak English correctly;  there are few who measure up.   Considering the well-known bugginess of nearly all computer software, it's doubtful that even many computer programmers can manage it.

Perhaps after a few more centuries of evolution, more of us will be able to deal competently with ordinary English.  Or perhaps it will come about through the merger of human and artificial intelligence that some observers have forecast.
© 2015 - 2024 golem1
Comments0
Join the community to add your comment. Already a deviant? Log In